— Что там за шум и крики? — Младший лейтенант Вася прищурился, всматриваясь в суматоху, поднявшуюся возле столовой.
Из дверей выбежала стряпуха Гарпина, держа наперевес незаменимое оружие героических домохозяек — скалку.
— Ах ты, змий! — кричала она. — Пирожки у меня воровать? Как не стыдно!
— Змий? — Вася огляделся в поисках Змея Горыныча. — Пирожки?..
Горыныч, однако, обнаружился в непосредственной близости от Васи и всем своим видом являл полнейшую невинность.
— Это она не про меня! — отметил он.
— Ах, басурман! — перешла на личности Гарпина. — Ну, гляди, попадись ты мне!..
— Это она англичанина гоняет, — разобрал наконец Вася. — Вон, чешет прямо к нам. Физиономия пылает, что твой самовар.
— От стыда, что ли? — усомнился Горыныч. — Что-то мне не верится.
Крик возобновился:
— И этот фриц туда же! — надрывалась Гарпина. — Управы на вас нет! Вот я пожалуюсь этому вашему Штюльпнагелю, — заковыристое имя майора она выговорила без запинки.
— Liebe Гарпунья, не будьте такой гарпией, — из столовой, дожевывая на ходу пирожок, выскочил Герман Вольф.
— Что тут происходит? — Дракон изумленно уставился на товарища младшего лейтенанта. Тот в ответ лишь развел руками.
Флайт-лейтенант Гастингс уже подходил к приятелям.
Он отдувался и обмахивался платком.
— Невозможная женщина, — пожаловался он. — Подумаешь, пару пирожков стащили. Это типично английское развлечение. «Пирожков у дамы нет, пирожки стащил валет».
— Едва ноги унес, — поведал подбежавший Вольф. — Но пирожки того стоили.
— Послушаешь вас — так прямо завидно, — сказал Вася. — Она их, небось, к ужину пекла. Вы все слопали или там еще осталось?
— Кто знает, — пожал плечами Гастингс.
— Их там было множество, — сообщил Вольф.
— Ну, и как вы летать будете? — осведомился Горыныч. — Нагрузились пирожками, как бомбовозы.
— Мы будем летать стремительно, — сказал Вася. — Правда, Вольф?
Тот ответил:
— Я сегодня хочу взять бомбардировщик. Букетик для Зиночки вон соберу и пойду общаться на эту волнующую тему.
— А я не знаю, — признался Уилберфорс Гастингс. — Хочется и то попробовать, и это. Возможностей и аэропланов стало больше, глаза разбежались. Вот бы сразу!..
— Сразу ничего не бывает, — строго оборвал дракон. — Бывает очень постепенно. И даже когда на основе одного самолета создается другой — все равно, процесс этот до крайности неспешный.
— Мне всегда казалось, что это нелогично, — признался Вольф. — Ну вот такой я человек!.. Хочешь бомбардировщик — проектируй бомбардировщик. Нужен тебе истребитель — закладывай истребитель. А то меняют задачу на ходу... Как это в русской пословице про лошадей?
— Коней на переправе не меняют, — подсказал дракон. — И все-таки ты, Герман, ошибаешься. Довольно часто встречались эпизоды, когда на основе истребителя создавался недурной бомбардировщик. Естественно, двухмоторной — одномоторный не тянул. А вот наоборот, из бомбардировщика истребитель, — с этим куда сложнее.
— Естественно, — вздохнул вахмистр. — Утяжелить-то куда проще, чем облегчить. И вообще, истребитель должен быть быстрым, маневренным...
— Вот именно, — воодушевленно подхватил Горыныч. — А бомбовоз такой же быстрый и маневренный, как... гм... флайт-лейтенант, объевшийся пирожков.
— Мне бы до крайности хотелось, чтобы разговор оставался в рамках профессионального, — с достоинством молвил Уилберфорс Гастингс.
— Для бабушки Гарпины пирожки — это самое профессиональное и есть, — попытался утешить его Вася.
— Сдается мне, вы несерьезно настроены, сэр, — ответил на это Гастингс.
— Когда речь заходит о пирожках, товарищ младший лейтенант всегда настроен очень серьезно, — заверил англичанина Герман Вольф. — Но я все-таки не понял, — он повернулся к дракону, — куда это ты клонишь, Горыныч?
— Переделка бомбардировщика в истребитель, — пояснил Горыныч. — Звучит как парадокс, но тем не менее. Положим, большой полетный вес и габариты самолета допускают установку на него принципиально нового и куда более эффективного агрегата. На маленький истребитель такую штуку не засунешь, а на большой самолет — пожалуйста. И пользы больше.
— Пример, — потребовал Вольф.
— А догадаться? — дракон прищурился.
— Я знаю, — сказал Вася. — АНТ-46, он же дальний истребитель за номером восемь — ДИ-8. Но самолет был так себе.
— Ух ты, умный какой! — восхитился дракон. Но видно было, что восхищается он не вполне искренне. — Небось, брал этот самолетик недавно, а? Сознавайся, товарищ младший лейтенант?
— Ну, брал, — нехотя сознался Вася.
— И как он тебе? — поинтересовался Вольф.
— Летает, — очень сдержанно ответил Вася.
— ДИ-8 — двухмоторный дальний истребитель, — сказал дракон. — Заметьте, оба слова на «д» — и двухмоторный, и дальний. Понимай как хочешь, оба варианта правильные. Тогда такие самолеты называли «летающими крейсерами».
— «Тогда» — это когда? — уточнил Гастингс.
— В тридцатые, — подсказал Вольф.
— Тридцать пятый год, — добавил Вася.
— Молодец, товарищ младший лейтенант, — одобрил дракон. — Разбираешься в теме. Наш летающий крейсер был создан на основе среднего бомбардировщика СБ — он же АНТ-40. Самолет этот оказался довольно удобен для эксперимента. В тридцать пятом войсковые рекомендации не успели еще сильно утяжелить его. Поэтому что сделали? Взяли машину по типу первых опытных СБ — те только-только начали вылетать из завода в Филях.
— Это где Кутузов совещался во время Наполеоновских войн? — блеснул познаниями Вася.
— Удивительно, Вася, как ты осведомлен, — ехидно заметил дракон. — Во времена Кутузова не было ни танков, ни самолетов.
— Зато была артиллерия, — заметил Гастингс.
— Мы не артиллеристы, дружок, — сказал дракон, — а летчики-самолетчики. — Он расправил крылья и погонял ими ветер, а затем не без самодовольства опять сложил. — В общем, взяли они один самолетик, тепленький, с конвейера, и давай мучить. Переквалифицировать, если выражаться цивилизованно. Для начала заменили Райт «Циклоны» другими моторами — двухрядными звездообразными Гном-Рон «Мистраль-Мажор» 14К. Для лучшей энерговооруженности.
— Пока не замечаю никаких особенных издевательств, — отметил Вольф.
— А их и не было, — заверил дракон. — Все производилось весьма корректно. Опыт к тому времени имелся изрядный. А главное вот что. Цельнометаллическая конструкция, во многом сходная для машин такого типа, была уже хорошо отработана и доведена до приемлемой надежности летными испытаниями. Моторы, правда, были другие — водяного охлаждения. Но тем не менее.
— Погоди, Горыныч, — остановил дракона вахмистр. — А что там еще заменили? В смысле, чем-то ДИ-8 отличался от СБ?
— Натюрлих, мин херц, — ответствовал дракон. — Угадаешь?
— Тут не угадывать, тут знать надо, — нахмурился Вольф.
— Вооружение, — уверенно произнес Гастингс. — Да?
— Именно, — подхватил Горыныч. — А теперь подберите слюни, описываю пулеметики и пушечки. Две динамореактивные пушки АПК-5 калибра 76,2 миллиметра. Разработка управления специальных работ. Установлены в отъемных частях крыла с проходом стволов через обшивку передней кромки. В центроплане крыла у правого борта фюзеляжа установили пулемет ШКАС — 800 патронов. В носовой кабине штурмана-бомбардира взамен спарки пулеметов ШКАС — это еще одно отличие ДИ-8 от СБ, — один подвижный крупнокалиберный пулемет ШВАК. В хвостовой части фюзеляжа все осталось по-прежнему: верхний турельный ШКАС и нижний люковый пулемет той же системы.
— Звучит прелестно, — заметил Вольф.
— Нравится самолет, способный палить во что ни попадя? — развеселился Горыныч. — Слушай дальше. Имелся дополнительный сюрприз для вражеского истребителя, который вздумает зайти этому самолетику точно в хвост. Чуть выше задней кромки центроплана устроены там амбразуры двух неподвижных пулеметов ШКАС. Они нацеливались с помощью перископа заднего обзора.
— Но погоди, Горыныч, любой сюрприз остается таковым недолго, — нахмурился Вася. — Положим, первые два-три раза такой внезапный оборонительный огонь, конечно, изумит неприятеля, но потом-то, когда самолет «раскусят», найдут и на него управу!
— В общем, да, — кивнул дракон. — Плюс к тому на самом деле стрельба из фиксированных пулеметов назад велась бы преимущественно наудачу. Поэтому такие установки не прижились в нашей боевой авиации.
— Если это был бомбовоз, переделанный в истребитель, — напомнил Гастингс, — значит, там что-то должны были сделать с бомбардировочным вооружением.
— А как же, — подхватил Горыныч. — Вертикальный бомбовый отсек в зоне центра тяжести самолета, правда, оставили, а вот задний фюзеляжный и центропланные отсеки задраили.
— А экипаж? — поинтресовался вахмистр.
— Что — экипаж? — Дракон хмыкнул. — За лобовым прозрачным колпаком — рабочее место штурмана. Туда входили по лестнице через нижний люк — он же аварийный выход. В средней части фюзеляжа кабина летчика со сдвижным фонарем. И наконец кабина стрелка-радиста в задней части фюзеляжа. Три человека.
— Вообще в теории это звучит заманчиво, — задумчиво проговорил Гастингс. — Я почти склонился к идее полетать на таком самолете...
— Я никого не агитирую, — напомнил Горыныч. — Просто излагаю факты.
— И долго создавался этот самолет? — полюбопытствовал Герман Вольф.
— Естественно, нет, — Горыныч хлопнул хвостом по бетонной полосе. — Ты меня вообще слушал, вахмистр? Это переделка, причем многие элементы ее были уже опробованы. Над преобразованием АНТ-40 в АНТ-46 — бомбовоза в дальний истребитель — всего два месяца работала бригада Александра Александровича Архангельского. 1 августа 1935 года ДИ-8 полетел.
— И как впечатления? — Гастингс, кажется, всерьез озадачился мыслью взять такой самолет.
— Лично я на нем, понятное дело, не летал, — осклабился дракон, — но говорят, недостаточно устойчив в полете и слишком чуток к отклонениям рулей и элеронов. Поэтому самолет пришлось доводить. ДИ-8бис получил новые консоли крыла, новое горизонтальное оперение и киль с увеличенным рулем поворота. Поколдовали с оружием.
— Про это подробнее, — попросил Гастингс.
— Вошел во вкус? — Дракон хмыкнул. — Подфюзеляжная легкосъемная батарея из пяти пушек ШВАК тебе нравится?..
— Нравится, — сказал Гастингс.
— И вот такая неприятность, — безжалостно объявил дракон, — что ДИ-8бис вообще не строили. Бригаду Архангельского в полном составе перевели на завод номер 22 как самостоятельное ОКБ. Им поручили отслеживать серийный выпуск СБ. То есть проект попросту похоронили на корню.
— Ну похоронили и ладно, — примирительным тоном вставил Вася. — Мы здесь можем продолжить испытания. Кроме того, Советский Союз много интересного делал и...
— Нет, Вася, ты неправ, — покачал головой дракон. — Некоторые неудачи имели далеко идущие последствия. И неудача с ДИ-8 — из их числа.
— Кого-то посадили? — спросил Герман Вольф.
— Ты слишком прямолинеен, дорогой мой вахмистр, — отозвался Горыныч. — Почему же непременно «посадили»? То, что у Туполева не вышло с дальним истребителем, привело к тому, что перечеркнули другие подобные же проекты других разработчиков. Сочли направление неперспективным.
— Погодите, сэр, как такое возможно? — не понял Гастингс.
Вася и Вольф рассмеялись одновременно. Англичанин готов был обидеться, но тут Вася примирительно хлопнул его по плечу:
— Не обижайтесь, дорогой товарищ флайт-лейтенант! Все просто. Нужно знать, кто и где был каким начальником в те годы, только и всего. ГУАП — государственное управление авиационной промышленности — возглавлял Михаил Моисеевич Каганович. Но фактически там заправлял не сам Каганович, а его первый заместитель, то есть — Туполев. И раз у Туполева что-то не получилось, значит, перспективы на данном направлении нет, стало быть, и никому другому искать эту перспективу не позволено. Кто-то что-то там еще создавал? Григорович, кстати, работал в этом же направлении... В общем, тему закрыли, проекты уничтожили, работников передали в другие КБ или вообще уволили. Вот так.
— Да, так, — подтвердил дракон. — Из песни слова не выкинешь.
— Неудачный, значит, самолет? — вздохнул Гастингс.
— Ничего, Уилберфорс, дружище, — сказал младший лейтенант, — самолетов много. Идем-ка к Зиночке, выберем себе по хорошему истребителю — и вперед.
© А. Мартьянов. 24.12. 2012.
Обсудить сказку можно здесь.